АЛЕКСАНДРОС ПАПАДИАМАНТИС. ЗАКОЛДОВАННЫЕ ВОРОТА

―  Прости меня, Арето, прости меня! ―  Бог простит, Бог простит, батюшка! ―  От всей души прости, Арето, доченька! ―  От всей души, батюшка: простила! И лежал при смерти целыми днями и неделями старый Куменис, и мучался страшно на краю сего мира, в преддверье мира иного, прежде чем ступить на порог кромешного Ада. И, терзающийся,Read moreRead more

АЛЕКСАНДРОС ПАПАДИАМАНТИС. УЗОРЕШИТЕЛЬНИЦА

“…В ту ночь я вновь поднялся на гору, чтобы встретиться с кузиной Махулой. Говоря по правде, я не знал наверняка, суждено ли мне её встретить, но, движимый порывом страсти, я отправился туда на поклон и испытывал необходимость оживить старинные воспоминания.То был последний раз, когда мне предстояло увидеть в тех пустынных местах мою кузину Махулу. ВRead moreRead more

HYPNOBASIS

Возвращение софиста

ФЕОГНИД МЕГАРСКИЙ. 5-10

Феб, о владыка! Когда тебя матерь Лето породила, стройный пальмовый ствол дланями крепко обвив, — лучшего между бессмертных, — у озера, с кругом колёсным схожего видом, — всю ширь Делоса тотчас объял сладкой амброзии дух; и бескрайняя твердь улыбалась, и веселился простор серо-солёных морей. Φοῖβε ἄναξ, ὅτε μέν σε θεὰ τέκε πότνια Λητώ 5 φοίνικοςRead moreRead more

ЭПИТАФИЯ МАРКА ДОМИЦИЯ ПИРИЛАМПА

Милого друга, — меня, кто живых не ранил, охотясь, — жадно к себе забрала македонийская твердь. Имя коль хочешь узнать, называй меня Пирилампом, необручённым юнцом краткий прожившего век. τόν με φίλον θήραισι τὸν οὐδένα πημήναντα ἥρπασεν ἀτλήτως γαῖα Μακηδονίης οὔνομα δ’ εἰ ζητεῖς Πυριλάμπην χαῖρε καλῶν με ζήσαντα ὠκυμόρων ἠιθέων βίοτον Эта метрическая эпитафия концаRead moreRead more

ЭПИТАФИЯ ИМПЕРАТОРА АДРИАНА

Бродяжка, прелестница, душенька, тела подруга и гостьюшка, ты нынче в земле очутишься бледнёхонькой, мёрзлой, голёшенькой: там уже не посмеёшься. Animula, vagula, blandula Hospes comesque corporis Quae nunc abibis in loca Pallidula [f]rigida nudula Nec, ut soles, dabis iocos Основная проблема перевода автоэпитафии Адриана на русский (равно как и на другие европейские языки) заключается в согласовании эпитетовRead moreRead more

ЭПИТАФИЯ ЭСХИЛА

Эвфорионова сына, Эсхила Афинского, тело скрыто под этой плитой в Геле, родящей хлебà; пусть об отваге его Марафонское поле расскажет и испытавший её род густогривых мидян. Αἰσχύλον Εὐφορίωνος Ἀθηναῖον τόδε κεύθει μνῆμα καταφθίμενον πυροφόροιο Γέλας· ἀλκὴν δ᾽ εὐδόκιμον Μαραθώνιον ἄλσος ἂν εἴποι καὶ βαρυχαιτήεις Μῆδος ἐπιστάμενος. В прежнем русском переводе оригинальное ἄλσος было понято какRead moreRead more

ОРФИЧЕСКИЙ ГИМН К АФИНЕ (XXXIII)

Единородная дщерь всевеликого Зевса, Паллада, присноблагая богиня, с воинственным духом высоким, с именем многовеликим, речённым и неизречённым; Ты обитаешь в пещерах, крутые вершины обходишь, радуют сердце Твоё и тенистые горы, и долы; рателюбивая, смертным палящая яростью души, силы борьбой закалившая, страшная в гибельном гневе, матерь искусств преблагая, безбрачная, Горгонобойца, грозно гонящая злых, наделившая разумом добрых,Read moreRead more

ОРФИЧЕСКИЙ ГИМН К АПОЛЛОНУ (XXXIV)

Сниди, о Феб Ликорейский, Пеан, победитель Пифона, Мемфисец, благоподатель, под клики “Иэ!” восхвалённый, с лирой златою, Титан, полевой и семянный, дельфийский, Пифий, Гриней и Сминфей, низринувший Тития, вещий, яростный, дух светоносный, прекрасный и доблестный отрок; радости вождь, Мусагет, дальновержец о луке и стрелах, о Дидимеец и Бранхий, о дальноразящий, пречистый; Локсий и делосский царь, озаряющийRead moreRead more